How to Sync Transcript/Text With Video/Audio
There are plenty of tools that auto-generate subtitles from video (usually as SRT). But what if you already have a more accurate script or transcript? How do you sync your text to the video or audio?
Traditionally we've used Aegisub or SubtitleEdit - manual or semi-automatic workflows that are very precise but time-consuming. Today, I'll show you a fully automated option that gets you from transcript to timed captions in minutes.
The Manual Timing Challenge
When you have an accurate transcript but no timing information, traditional subtitle tools require:
- Manual timestamp entry: Listening and typing timestamps for every line
- Repetitive playback: Rewinding and replaying sections to get timing right
- Trial and error: Adjusting start and end times until they match perfectly
- Quality checking: Reviewing the entire video to catch timing errors
Time investment: This manual process can take 3-5 times longer than the actual video duration.
Introducing a New Tool
quicklrc.com - Upload your video (or audio) and your transcript, and the service automatically aligns each line with precise start and end times. You can then export subtitles in multiple formats: SRT, TTML, ASS, and WebVTT.
How it Works
Upload your video (or audio) and transcript

Auto-align
The tool analyzes both your media and transcript, then automatically synchronizes your text to the audio timeline.
Review
Accuracy is typically 95%+, but it's still best to double-check to ensure timestamps are spot-on.

Export your Subtitle Files
Download your synchronized subtitles in your preferred format - SRT, VTT, ASS, or TTML.

Ready to Sync Your Transcript?
Stop spending hours on manual subtitle timing. Let AI automatically sync your transcript with your video or audio.